vendredi 7 janvier 2011

I am Canadian !!! ;-)



Publicité "patriotique" des bières canadiennes Molson !

Les paroles (tellement vraies !) :

Hey, I'm not a lumberjack, or a fur trader....
Hey, je ne suis pas un bucheron ni un marchant de fourrure...
I don't live in an igloo or eat blubber, or own a dogsled....
Je ne vis pas dans un igloo, ne mange pas de graisse de phoque/baleine, ne possède pas de traîneau...
and I don't know Jimmy, Sally or Suzy from Canada,
et je ne connais pas Jimmy, Sally ou Suzy du Canada,
although I'm certain they're really really nice.
Bien que je suis certain qu'ils sont très très sympa.

I have a Prime Minister, not a president.
J'ai un premier ministre, pas un président.
I speak English and French, not American.
Je parle anglais et français, pas américain.
And I pronounce it 'about', not 'a boot'.
Et je prononce 'about' (à propos) et pas 'a boot' (une chaussure)

I can proudly sew my country's flag on my backpack.
Je peux coudre fièrement le drapeau de mon pays sur mon sac à dos.
I believe in peace keeping, not policing,
Je crois au maintien de la paix, pas au maintien de l'ordre,
diversity, not assimilation,
diversité, pas assimilation,
and that the beaver is a truly proud and noble animal.
et que le castor est un animal vraiment fier et noble.
A toque is a hat, a chesterfield is a couch,
Une toque est un chapeau, un chesterfield est un canapé,
and it is pronounced 'zed' not 'zee', 'zed' !!!!
et on prononce 'z', pas 'zee', 'zed' !!!

Canada is the second largest landmass!
Le Canada est le second plus grand pays !
The first nation of hockey!
La première nation du Hockey !
and the best part of North America
et la meilleure partie de l'Amérique du Nord
My name is Joe!!
Mon nom est Joe!!
And I am Canadian!!!
Et je suis Canadien!!!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire